Додому Новини Лиманщини

В українському Лимані друковані новини стають «єдиним посиланням на зовнішній світ» (Відео)

Фото: Daily News

Матеріал Agence France Press
Автор Барбара Вояжер

Валентина Бикова знала, що на неї чекають жителі Лиману, розбомбленого східноукраїнського міста за десяток кілометрів від російських позицій.

Вона приносила їм останній номер «Зорі» — місцевої газети, друкована газета якої життєво необхідна, коли на фронті зникає електроенергія.

“Іноді нам не вистачає примірників, тому що це єдиний зв’язок із зовнішнім світом”, – сказав 78-річний журналіст на пенсії.

Можливо, друковані новини вмирають у більшості країн світу, але для ізольованих громад поблизу  лінії фронту в Україні вони стали одним із небагатьох надійних джерел інформації, які залишилися, оскільки російські бомбардування руйнують електропостачання та доступ до Інтернету.

Бикова прогулювалася вулицями Лимана, обсадженими розваленими будівлями із забарикадованими або вибитими вікнами, поки не помітила натовп, що стояв у мовчазному місті.

Щойно вона піднесла стоси чорно-білих копій, як на неї набігло з десяток пенсіонерів.

“Дайте мені трохи, зачекайте! Мені теж! Я не отримав жодного, тільки один, будь ласка!” — кричали люди.

Загриміли велосипеди пенсіонерів, коли вони оточили Бикову, яка намочила палець, щоб краще розділити копії.

Багато літніх мешканців міста звертаються до газети за порадою в часи зростання дезінформації, а для деяких це нагадування про простіші часи.

  «Не забувайте про нас» 

«Без цієї газети неможливо прожити », — хапаючись за номер, каже 72-річна пенсіонерка-залізничниця Галина Брись.

“Про все детально розповідається, про наш Лиман. Пишуть, навіть коли нам так важко”, – сказала вона.

Лиман знову піддався російським атакам, що спонукало владу закликати громаду, яка налічує близько 8700 осіб, евакуюватися.

Раніше в місті проживало 20 000 жителів, але його населення різко впало після більш ніж двох з половиною років боїв і російської окупації з травня по жовтень 2022 року.

Історії її діаспори займають важливе місце в останньому випуску чотиристорінкового видання, яким у Києві керує головний редактор Олександр Пасічник.

Газета також висвітлювала новини про постачання чистої води та закінчувала розділом про досягнення місцевих спортсменів.

«Я дуже в захваті, що Пасічник у Києві, і не забуває про нас, про наше місто. Це заспокоює мою душу», – сказав Брись.

Давній зв’язок між місцевими газетами та їх спільнотою дає їм перевагу в лабіринті дезінформації соціальних мереж.

  «Мережа активістів» 

Але малий масштаб регіональних медіа означає і малі бюджети, і без того покалічені війною, яка зменшила кількість реклами.

«Міжнародні донори недостатньо уваги приділяють регіональним медіа», — сказала Сабра Айрес з Fondation Hirondelle.

Швейцарська некомерційна організація підтримує місцеві ЗМІ у партнерстві з Українським міжнародним інститутом регіональних медіа та інформації.

«По суті, це зводиться до наступного: сильна незалежна преса корисна для будь-якої демократії», — додала Айрес.

Зоря покладається на сили кількох волонтерів — починаючи з Лариси Пучкової з дитячої публічної бібліотеки — щоб дістатися рідного міста.

Пучкова координує роздачу зі своєї бібліотеки, прикрашеної малюнками фей, але давно покинутої дітьми, які були евакуйовані з міста.

Раніше Пучкова забирала газети на пошті через дорогу, але через напади росіян її закрили.

Це не стало перешкодою для Пучкової, яка мала «мережу активістів», які привозили «Зорю» з сусідніх міст.

У Лимані копії чекають затишшя після нападів російських військ, які скидають на місто керовані бомби.

Ці атаки часто обривають комунікації, і в цьому випадку Пучкова вдається до традиційного «сарафанного радіо» для розповсюдження газети.

 Пучкова каже, що це варте клопоту.

Принесення новин з іншого кінця країни саме по собі є потужним проти російської дезінформаційної кампанії, яка намагається зобразити Україну як державу-невдаху.

“Незважаючи на бої і страшну, жорстоку війну в нашій країні, ми воюємо і живі. На папері все це видно”, – сказала Пучкова.

Біля церкви Світлана Дзюба високо підняла аркуш перед собою, кричачи: «Ми прочитаємо від палітурки до палітурки! Це нам так дорого!»

Але вона раптом від ейфорії перейшла до сліз.

“Коли ми це отримуємо… ми згадуємо, яке у нас було місто”, – сказала вона.

Витираючи сльози, вона закликала журналістів AFP залишити Лиман, місто, яке вона вважала надто небезпечним для сторонніх.

Перед тим, як відправити команду, Пучкова передала купу туристичних путівників, на яких зображені кінні екіпажі, що їздять навколо Лиману та його жвавого берега озера.

“Сьогодні ви подорожували, і побачили те, що бачили. У цій книзі зібрано все те, чого ви не бачили, те, чим ми були”, – сказала Пучкова.

«Сподіваюся, одного дня ми повернемося, навіть кращими, ніж раніше».

Від редакції. 

Колектив «Зорі» з гідністю оцінив ставлення лиманців до свого місцевого часопису. Спасибі  вам, шановні читачі, за добрі слова і сльози щирості. Спасибі і французькій журналістці Барбарі та американській Сербі Айрес за підготовку цього матеріалу, а також нашим вірним помічникам: Ларисі Пучковій, Валентині Биковій, Віктору Трохименку, Юрію Бабакову, Олесі Рокочій, Олексію Кизиму, співпрацівникам дитячої бібліотеки, колективам Дробишевської, Ямпільської, Криволуцької, Шандриголівській бібліотекам, працівникам міської ради, зокрема, Сергію Лещенку за розповсюдження «Зорі» на території Лиманської громади. Ваше ставлення до газети надихає на подальшу плідну працю робітників редакції.  Також  ми вдячні Національної спілки журналістів України (НСЖУ), яка допомогла відновити наше видання та нашим партнерам IRMI International Institute for Regional Media and Information та Fondation Hirondelle.  Дякуємо.  Тримаємось! 

Журналісти важливі!

Матеріал Agence France Press
Автор Барбара Вояжер